Автор: Immortality Описание:
Возможно те, кто играл за благородного человека, помнят Сэра Гильмора, он был рыцарем вашего отца, тейрна Кусланда, и когда люди Хоу атаковали ваш замок. Он ценой собственной жизни, остался охранять ворота замка. Действительно ли он погиб? Позже вы найдете Сэра Гильмора в Лотеринге..
Особенности:
* Более 1700 новых, полностью озвученных, диалогов с Сэром Гильмором.
* Различные пути отношений, вы можете подружиться с ним, а можете начать с ним роман.
* Забавные истории и новые подарки
* Полная озвучка, анимация, и многое другое...
* Возможность хеппи-энда и импорта в Пробуждение.
Страница мода на Нексусе: http://www.dragonagenexus.com/downloads/file.php?id=851
Тему я создал не с целью рассказать форумчанам о моде, уверен, большинство уже знают о нем(может даже тема такая есть, если так, прошу прощения). Я какое-то время занимался переводом модификация для игры Готика. Если среди вас есть ее фаны, может вы и слышали обо мне.
Так вот, я предлагаю создать команду из трех человек:
- я - буду переводить(знаю, что текста много, но меня это не пугает);
[cut=Спойлер]В готическом моде "Велая" тоже немало текста, но мне удалось перевести его в одиночку. Конечно, из-за кол-ва текста были допущены ошибки, но избежать их, работая в одиночку, было практически невозможно.[/cut]
- мододел - будет доставать для меня тексты и внедрять их в игру(чисто техническая работа);
- тестер-маньяк - человек, которые согласиться хорошенько оттестить переведенный мод.
Три человека - необходимый минимум. Больше не надо: есть горький опыт работы в большой команде. Я мог бы сделать все это и сам, но на изучение методики перевода модификаций уйдет время. А тестирую я плохо, часто пропускаю ошибки. Поэтому прошу помощи знающих людей.
Высказывайте свое мнение, если кому интересно, пишите в личку или асю: 392827345